Pour 6 personnes
Pâtes – Environ 1h30 :
– 500 gr de farine de blé dur type 00
– 5 œufs
– 2 cuillères à café d’huile d’olive
For 6 Pasta – About 1 h 30 for 6 :
– 500 gr of durum wheat semolina
– 5 eggs
– 2 teaspoons olive oil
Pour faire la pâte, vous pouvez utiliser la méthode des ravioles épinard-ricotta que j’ai réalisé il y a quelques mois.
To make the dough forthe pasta, you can use this recipe of spinach-ricotta raviole that I realized a few months ago.
Pour réaliser les fettucine, je me suis arrêtée au point 5 sur la machine avant de la passer dans le bloc qui découpe la pâte. Faites attention de bien fariner les pâtes pour qu’elles n’accrochent pas entre elles !
Dans un grand volume d’eau bouillant, faites cuire vos pâtes pendant 4 minutes et elles sont prêtes à être dégustées 🙂
To make the fettucine, I stopped at the number 5 on the machine before passing it through the block which creates the fettucine. Be careful to put some flour on the pasta so that they do not stick together!
In a large volume of boiling water, cook your pasta for 4 minutes and they are ready to be tasted 🙂
Sauce bolognaise, Pour 6 personnes – Environ 1 h :
– Huile d’olive
– 2 oignons rouges
– 2 échalotes
– 2 gousses d’ail
– 3 branches de céleri
– 3 carottes moyennes
– 800 gr de tomates pelées
– 30 cl de bouillon de légume
– 8cl de vin rouge
– 550 gr de viande
– Un bouquet de basilic
– Sel
– Poivre
Option végétarienne : remplacer la viande par des lentilles vertes
Bolognese sauce : For 6 people (1 hour) :
– Olive oil
– 2 red onions
– 2 shallots
– 2 cloves garlic
– 3 sprigs of celery
– 3 medium carrots
– 800 gr of peeled tomatoes
– 30 cl of vegetable broth
– 8cl red wine
– 550 gr of minced beef
– Fresh basil
– Salt
– Pepper
Vegetarian option: replace meat with green lentils
Coupez les oignons, échalotes, gousses d’ail, céleri et carottes en petits carrés et faites-les revenir dans une casserole à bord haut avec de l’huile d’olive pendant une dizaine de minute avant d’ajouter le bouillon de légume ainsi que le vin rouge. Laissez mijoter 15 minutes et ajoutez les tomates pelées avec leur sauce. Coupez grossièrement les feuilles de basilic et ajoutez-les à la sauce.
Pendant que les légumes continuent de mijoter, faites revenir la viande dans une poêle séparée jusqu’à ce qu’elle soit bien cuite avant de l’ajouter à la sauce.
Armez-vous de parmesan et d’un bon verre de vin rouge et le dîner est servi 🙂
Cut the onions, shallots, cloves of garlic, celery and carrots into small dices and put them in a high-edge pan with olive oil for about ten minutes on medium to high heat. Add the vegetable broth and the red wine. Let it simmer for about 15 minutes and add the peeled tomatoes with their sauce. Roughly cut the basil leaves and add them to the sauce. While the vegetables continue to simmer, cook the meat in a separate dish until and add it to the sauce.
In your plate, add as much parmigiano as you like and take a good glass of red wine… Your dinner is served 🙂
Ahah à peu de chose prêt ma recette =) que j’ai d’ailleurs effectuée hier soir! Rien de mieux qu’une sauce maison!
J’aimeJ’aime